-
1 Lammas
{'læməs}
n ост. празник на жътвата (1 август)
at latter LAMMAS на куково лято/конски великден* * *{'lamъs} n ост. празник на жътвата (1 август); Ћ at latter Lammas н* * *n 1 август, празник на жетвата;lammas; n ост. празник на жътвата (1 август); Ћ at latter lammas на куково лято/конски великден* * *1. at latter lammas на куково лято/конски великден 2. n ост. празник на жътвата (1 август)* * *Lammas[´læməs] n ост. празник на жетвата (1 август); latter \Lammas куково лято, конски Великден. -
2 pfingsten
Pfíngsten n o.Pl. Петдесетница; Света Троица (празник); umg wenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fallen на куково лято, на конски Великден.* * *(das или рl) петдесетница, Св. Троица;
Перевод: со всех языков на болгарский
с болгарского на все языки- С болгарского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Французский